2022년 6월 21일자 판결 893/2022/HNGD-STLe Doan Thuy T 씨(베트남)와 Wang D 씨(중국) 사이에서 – 시 인민법원에서 재판을 받았습니다. H. 결과: 이혼, 자녀 양육권 분할, 공동 자산이나 공동 부채가 없으므로 재산 분할이 없습니다.
이번 판결 및 기타 사건에서 주목할만한 점은 다음과 같습니다.
처리 권한:
외국인(중국인 배우자)과의 이혼은 도/시법원의 관할에 속합니다.
일반/명확자산 식별:
공동 재산이 발생하지 않거나 두 당사자가 분쟁을 하지 않는 경우 법원은 해당 재산을 처리하지 않습니다(판결 893/2022).
명백한 분쟁이 있는 경우 자산 분할:
예를 들어, 03/2023/HNGD-ST(하남) 판결 및 기타 판결에서는 명백한 공동재산이 있는 경우 법원이 이를 비례적으로 분할(보통 50/50, 합당한 사유가 있는 경우 다를 수 있음)한다고 명시하고 있습니다.
해외/국내 자산:
재산이 중국에 있거나 남편이 별도의 재산을 소유한 경우 베트남에서는 공동재산으로 간주되지 않을 수 있지만 영사 확인서, 번역 서류 등 투명한 기록이 필요합니다.
결혼 증명서
베트남에 등록된 경우: 원본.
중국에서 결혼한 경우: 영사 확인 및 번역 공증이 필요합니다.
신분증 - 거주지:
신분증/CCCD/여권, 임시거주증(공증사본)
일방적 이혼의 증거(이 경우):
가정 폭력: 경찰 기록, 증인.
제공하지 않음, 무시함: 정신적으로나 육체적으로.
2014년 결혼 및 가족법 제56조와 2015년 민사소송법 제35조, 37조, 39조에 따라 실제 증거가 필요합니다.
일반/일반 자산:
혼인 중 재산을 입증하는 서류 : 레드북, 매매계약서, 은행확인서, 양도계약서...
해외 자산:
계약서, 세금 문서, 공증된 가치 평가 – 그렇지 않으면 법원에서 이를 무시할 수 있습니다.
위임장 및 통역사:
남편이 부재하는 경우 - 공증/영사적으로 합법화된 위임장이 필요하며 법에 명시되어 있습니다.
적용하다:
2015년 민사소송법 제39조에 따라 본인 또는 남편이 거주하는 곳의 지방법원.
처리 – 재판 준비:
4~6개월이 걸릴 수 있습니다.
중재 세션:
조정이 이루어지지 않을 경우 법원은 이혼결정을 내립니다.
첫 번째 재판:
법률에 따라(50/50 또는 합당한 사유가 있는 배우자 합의에 따라) 자녀 양육, 위자료, 재산 분할을 결정합니다. 법원 수수료 및 연체이자 발생 시.
항소:
선고일로부터 15일 이내, 그렇지 않은 경우 판결이 효력을 발생합니다.
조기에 증거 수집:
결혼 기간 동안 모든 재산 서류를 보관하십시오.
폭력이나 정서적 붕괴로 이어지는 기타 문제가 있는 경우 사진, 오디오 녹음, 경찰 기록.
외국 서류 준비:
사유재산과 공동재산의 구별 중국 재산 문서의 영사 합법화.
유연한 자산 분할 전략:
예를 들어, 복잡한 공동재산 분쟁 등 분할 시 재산의 현 상태를 유지하고 상대방에게 지불을 강요하도록 법원에 요청할 수 있습니다.
동행 변호사:
신청서 초안 작성, 문서 준비 및 법원 심리에서의 대리 지원 비용과 평가판 시간을 관리하는 데 도움이 됩니다.
법원 위치와 장기적인 이익을 명확하게 식별하십시오.
지방법원이 관할법원이다.
베트남에서 중국인 남편과 이혼 시 재산분쟁은 간단하지 않습니다. 하지만 잘 준비하시고, 충분한 증거와 좋은 변호사의 도움을 받으시면 자녀와 재산권을 완벽하게 보호하실 수 있습니다. 판결을 참고하세요893/2022/HNGD-ST– 공동재산은 없으나 절차 및 양육권에 대한 명확한 증거가 있는 전형적인 경우입니다.
핫라인:(+84) 39 969 0012(WhatsApp, WeChat 및 Zalo를 통한 지원)
본점:144 Vo Van Tan Street, Xuan Hoa Ward, City. 호치민 (호치민시 3군, Vo Thi Sau Ward, Vo Van Tan Street 144)
영업시간: 월요일 – 금요일 (8:30 – 18:00)
지금 저희에게 연락하여 전문 변호사 팀으로부터 무료 초기 상담을 받아보세요!

플랫폼을 선택하여 세부 정보를 확인하세요