외국인은 베트남에 있는 자신의 자산을 처분하기 위해 유언장을 작성할 수 있는 권리를 전적으로 가지고 있습니다. 그러나 정성을 다해 작성한 수많은 유언장이 공증 과정에서 거부되거나, 일부 무효 판결을 받거나, 결국 작성자가 물려주고 싶었던 집 대신 돈으로만 유가족에게 전달되는 경우가 적지 않습니다. 유언 능력, 형식, 그리고 자산의 종류에 관한 몇 가지 세부 사항만으로도 귀하의 유지가 실현될지 여부가 결정될 수 있습니다.
외국 국적을 가진 사람이 베트남 시민과 똑같이 베트남에서 즉시 유언장을 작성할 수 있을까요? 영어, 한국어, 또는 중국어로 작성된 유언장이 이곳에서 인정받을 수 있으며, 유효한 증인의 자격은 누구에게 있을까요? 만약 베트남에서 구매한 아파트를 해외에 거주하는 자녀에게 물려준다면, 자녀는 그 아파트 자체를 받게 될까요, 아니면 돈으로 환산된 가치만 받게 될까요? 이는 많은 사람들이 너무 늦은 시점에야 던지게 되는 질문들입니다. 본 글에서는 외국인의 유언장 작성 권리, 적용 법률, 절차 및 간과하기 쉬운 제한 사항들을 분석하여, 귀하의 유언장이 보호하고자 하는 사람을 실질적으로 보호할 수 있도록 안내해 드립니다.
외국인에 대한 유언장 작성 권리 및 적용 법률
베트남 법률은 단지 외국 국적자라는 이유만으로 유언장을 작성할 권리를 박탈하지 않습니다. 베트남에 합법적인 자산을 보유한 외국인 개인은 해당 자산을 처분하기 위한 유언장을 작성할 권리가 있습니다. 진정한 쟁점은 유언장을 작성할 수 있는지 여부가 아니라, 유언장의 각 측면을 어느 국가의 법률이 규율할 것인가에 있습니다.
민법전 2015는 외국적 요소가 있는 상속 관계에 대해 이 문제를 매우 명확하게 규정하고 있습니다. 유언 능력, 즉 귀하가 유언장을 작성하기에 적합한 연령에 도달했고 정신적으로 명료한 상태인지는 귀하가 국적을 가진 국가의 법률에 따라 결정됩니다. 반면, 유언장의 형식은 유언장이 작성된 국가의 법률에 따라 결정됩니다. 따라서 베트남 현지에서 유언장을 작성한다면, 해당 유언장은 베트남 법률이 요구하는 형식적 요건을 충족해야 합니다.
부동산 자산의 경우, 법률은 특수한 원칙을 정하고 있습니다. 부동산에 대한 상속권의 행사는 피상속인의 국적과 무관하게 항상 해당 부동산이 소재한 국가의 법률을 따릅니다.
이것이 귀하에게 의미하는 바는 무엇일까요? 은행 계좌, 주식 또는 기타 동산과 같은 자산에 대해서는 귀하 국적국의 법률이 상속 분할을 안내할 것입니다. 그러나 베트남에 위치한 주택이나 아파트의 경우, 유언장이 어디에서 작성되었든 상속권 행사와 관련된 모든 사항은 베트남 법률을 따라야 합니다. 이것이 바로 베트남 내 부동산 자산에 대해서는 베트남의 형식을 따른 현지 작성 유언장이 보통 가장 안전한 방법인 이유입니다.
베트남 내 합법적인 유언장의 형식 및 절차
민법전 2015는 유언장이 기본적으로 서면으로 작성되어야 하며, 서면 작성이 불가능한 경우에 한해 구두 유언을 허용합니다. 서면 유언장은 엄격성의 정도에 따라 네 가지 형태로 분류됩니다.
외국인의 경우, 공증 기관에서 공증을 받은 유언장이 단연 가장 안전한 선택입니다. 공증인은 작성자의 능력을 확인하고, 유언장 사본을 보관하며, 향후 분쟁 발생 시 높은 증거 능력을 부여합니다. 공증 유언장 작성 절차는 일반적으로 다음 단계에 따라 진행됩니다.
- 여권, 비자 또는 임시거주증과 같은 신분 증명 서류와 아파트 소유권 증명서 등 처분 자산을 증명하는 서류를 준비합니다. 외국에서 발급된 서류는 영사 확인을 거쳐 베트남어로 번역 공증을 받아야 합니다.
- 공증 기관을 방문하여 공증인 앞에서 직접 유언장의 내용을 진술합니다. 유언자는 반드시 직접 서명하거나 서명 및 지장을 찍어야 하며, 타인에게 작성을 위임할 수 없습니다.
- 베트남어에 능통하지 않은 경우 합법적인 통역사가 반드시 동석해야 합니다. 스스로 읽거나 듣거나 서명할 수 없는 경우에는 자격을 갖춘 증인이 필요합니다.
- 공증인이 유언장을 기록, 대조 및 인증합니다. 분실이나 위조를 방지하기 위해 공증 기관에 유언장 보관을 요청할 수 있습니다.
타인에게 위임할 수 없고 본인이 직접 서명해야 한다는 요건은 해외 거주자들이 자주 오해하는 부분입니다. 변호사에게 모든 서류 준비를 의뢰할 수는 있지만, 유언장을 작성하는 행위 자체는 법적으로 유언자 본인이 직접 수행해야 합니다.
유산이 베트남 내 주택 및 토지일 경우의 주요 제한 사항
이 부분은 많은 외국인들의 유언장이 본래의 의도대로 효력을 발휘하지 못하게 만드는 핵심적인 원인입니다. 귀하에게 유언장을 작성할 권 외에도 상속인이 해당 형태의 자산을 그대로 물려받을 수 있는지 여부는 전혀 다른 문제이며, 이는 상속인이 베트남에서 자산을 소유할 자격을 갖추었는지에 달려 있습니다.
주택의 경우, 외국인 개인은 특정 방식(주로 프로젝트 내 상업용 주택의 구매, 임대 구매, 증여 또는 상속)을 통해서만 한정된 수량 내에서 소유할 수 있습니다. 하나의 아파트 건물 내에서 외국인은 전체 세대수의 30%를 초과하여 소유할 수 없으며, 단독 주택의 경우 1개 프엉(동)에 해당하는 인구 구역 내에서 250채를 초과하여 소유할 수 없습니다. 또한 외국인 개인의 소유권은 통상적으로 50년을 넘지 않는 기간으로 제한되며 1회 연장할 수 있습니다.
토지와 관련하여 현행 법률은 외국인 개인을 토지 사용자 그룹에 포함시키지 않습니다. 즉, 외국인은 원칙적으로 베트남 내 토지 사용권을 본인 명의로 등록할 수 없으며, 앞서 언급된 기한 내에서 토지에 부속된 주택만 소유할 수 있습니다. 따라서 외국인에게 토지 사용권을 상속하는 유언장은 해당 자산의 명의를 직접 넘겨준다는 의미에서 사실상 실행하기 어렵습니다.
이에 따른 실제적인 결과는 다음과 같습니다. 만약 소유 자격이 없는 상속인에게 주택을 상속하는 유언을 남길 경우, 해당 상속인은 본인 명의로 등록하지 못하고 주택을 돈으로 환산한 가치만 상속받게 됩니다.
토지 사용권의 경우, 상속인 전원이 외국인이거나 베트남 내 주거용 토지 사용권에 부속된 주택을 소유할 자격이 없는 해외 거주 베트남계인일 경우, 소유권 증명서를 발급받을 수 없지만 상속받은 토지 지분을 양도하거나 증여하여 그 가치를 회수할 권리는 주어집니다.
민법에 명시된 또 다른 제한 사항은 유언장이 명확한 경우에도 적용됩니다. 유언장 내용과 무관하게, 유언자의 일부 가족 구성원은 법정 상속분의 최소한의 비율을 보장받습니다.
베트남 내 부동산 상속권의 행사는 베트남 법률을 따르기 때문에, 귀하의 유언장에서 이들을 배제했더라도 이들 유류분권자는 보호받을 수 있습니다. 유언장을 설계할 때 향후 유언장이 원치 않게 조정되는 것을 방지하기 위해 이들에 대한 상속분을 미리 계산해 두는 것이 좋습니다.
유언장을 무효화시키는 흔한 실수들
외국인 유언장과 관련된 대부분의 위험은 엄격한 법률 규정이 아닌, 오해와 방심에서 비롯됩니다. 아래는 실무에서 반복적으로 나타나는 상황들입니다.
가장 흔한 오해는 외국 국적자이기 때문에 베트남에 자산을 남길 수 없다고 지레짐작하여 유언장 작성을 아예 포기하는 것입니다. 현실은 정반대입니다. 귀하는 유언장을 작성할 권리가 있으며 베트남에서 합법적으로 주택을 소유할 수 있습니다. 해결해야 할 문제는 금지 여부가 아니라 상속인이 자산을 현물로든 현금 가치로든 온전하게 받을 수 있도록 어떤 상속 방식을 선택할 것인가입니다.
두 번째 실수는 외국어로만 유언장을 작성하여 번역본이나 통역사 없이 공증을 받으러 가는 것입니다. 이 경우 공증 기관에서 거절하거나, 직접 작성한 유언장의 유효성을 두고 분쟁이 발생할 위험이 높습니다. 마찬가지로 유산을 상속받을 당사자에게 증인을 부탁하는 것도 유언장이 무효화될 수 있는 치명적인 리스크를 초래합니다.
세 번째 실수는 자산의 종류와 관련이 있습니다. 많은 분들이 유언장에 토지 사용권 전체를 외국인 자녀에게 물려준다고 명시하지만, 그 자녀는 베트남에서 토지 명의를 가질 수 없는 대상입니다. 그 결과 유언자가 의도한 주택 자체가 아닌 현금으로 환산된 가치만을 복잡한 양도 절차를 거쳐 물려받게 됩니다. 유언장 작성 시 이 점을 미리 고려하면 가족 간의 분쟁과 지연을 방지할 수 있습니다.
나머지 두 가지 리스크는 눈에 잘 띄지 않지만 매우 빈번하게 발생합니다. 첫째, 해외에서 발급된 신분 증명 서류가 영사 확인 및 번역 공증을 거치지 않아 공증이나 등기 기관에서 서류가 반려되는 경우입니다. 둘째, 유언장 내용과 무관한 법정 상속인(유류분권자)을 누락하여, 가족들이 모든 절차가 마무리되었다고 생각한 순간에 유산이 재분할되는 사태가 발생하는 것입니다.
외국인이 베트남에서 유언장 작성 시 DEDICA의 역할
외국인을 위한 유언장 작성은 단순한 문서 작업에 그치지 않습니다. 이는 국적에 따른 적용 법률, 베트남 법률에 따른 형식, 그리고 각 자산 종류별 소유 제한을 조화롭게 풀어내야 하는 복합적인 과정입니다. DEDICA는 고객의 베트남 내 모든 자산을 검토하고, 현물로 물려줄 수 있는 자산과 가치로만 이전할 수 있는 자산을 식별하여, 해외에 거주하는 상속인이 실질적으로 상속분을 받을 수 있도록 유언장 플랜을 설계합니다. 당사는 필요한 서류의 준비 및 영사 확인을 지원하고, 합법적인 통역사와 함께 공증 절차를 진행하며, 유언장이 무효화되지 않도록 형식을 철저히 검토합니다.
또한, DEDICA는 유언장이 효력을 발생하는 사후 단계에서도 상속인을 대리하여 유산 신고를 진행하고, 은행 및 등기 기관과 업무를 처리하며, 합법적으로 자산 가치를 해외로 송금할 수 있는 방안을 자문합니다. 이를 통해 오늘 귀하가 유언장에 담은 뜻이 종이 위에 머물지 않고, 귀하가 지키고자 하는 사람에게 안전하게 전달될 수 있습니다.
결론
외국인으로서 베트남에서 실질적으로 효력이 있는 유언장을 작성하려면 다음 네 가지를 반드시 명확히 해야 합니다. 첫째, 유언 능력은 국적국의 법률에 따라 평가되지만, 베트남에서 작성되는 유언의 형식은 베트남 법률을 따라야 하므로 국내 부동산에 대한 유언장은 베트남 현지에서 공증을 받는 것이 가장 안전합니다. 둘째, 공증 유언장을 우선순위로 두고, 본인이 직접 진술하고 서명해야 하며, 베트남어에 서툴다면 반드시 통역사를 동반하고, 유산 수혜자가 증인이 되는 것을 피해야 합니다. 셋째, 자산의 종류를 미리 확인하십시오. 주택은 수량과 소유 기간에 제한이 있고 토지는 원칙적으로 외국인 명의 등록이 불가하므로, 자격이 없는 상속인은 현금 가치만 받게 됩니다. 넷째, 유언장 내용과 무관한 법정 상속인의 유류분을 미리 할당하고, 외국 발급 서류의 영사 확인을 철저히 준비하십시오. 처음부터 이 네 가지 핵심 포인트를 철저히 준비한다면 유언장이 거부되거나 무효화되는 것을 막고, 가족들이 처음부터 다시 절차를 밟아야 하는 고통을 덜어줄 수 있습니다.
베트남 내에 주택, 아파트, 계좌 또는 지분을 보유하고 있으며 사랑하는 사람들에게 뜻대로 자산이 상속되도록 유언장을 작성하고자 하는 외국인이라면 DEDICA Law Firm에 연락해 주십시오. 저희 변호사들이 귀하의 자산을 꼼꼼히 검토하고 국적과 상황에 맞는 최적의 플랜을 자문해 드리며, 베트남에 단기간 머무시는 경우라도 유효한 유언장 공증 절차를 원활하게 진행해 드립니다.





